This morning, I visited Damon Prison in the upper Carmel Mountains to meet with prisoner Bushra Adib Qawariq (born 08.05.2005) from the village of Awarta.

She began by telling me about her cellmates in Cell No. 4 (Reham Musa/Tulkarem, Tasnim Barakat Odeh/Jerusalem, Masa Ghazal/Nablus, and Walaa al-Hutri/new prisoner/36/Qalqilya), and conveyed Aya's greetings to me.

She told me the details of her arrest: on the night of 27 April 2025, in the middle of the night, soldiers accompanied by two female conscripts raided the house and broke down the door. After a thorough search, they confiscated the telephone and the wallet, took a dress out of the wardrobe and tore it to cover her eyes with a piece of it (Bushra wonders: Can you see the piece of cloth in the safes?). They took her away in handcuffs, wearing only her pyjamas (she was not allowed to wear any clothes), to Ariel, and from there to the dreadful Hasharon prison, where they subjected her to a humiliating search. where she developed a rash and blisters all over her body (a problem suffered by every female prisoner who has passed through Hasharon in recent months). They confiscated her prayer clothes and refused to treat her.

The situation in Damon Prison is very bad. The food is terrible, only legumes. There are few changes of clothes. They handcuff us during the morning exercise period, and when we return to the cage, they unlock them. The treatment is harsh and cruel. ‘We are not allowed to greet each other or move between rooms during recreation time, and those who do are isolated.’ There are constant punishments (prisoner Karam Khawaja has been detained and isolated for a week and deprived of recreation time for no reason). ‘There are searches all the time. The guards patrol at night every half hour with flashlights, and we are forced to keep our heads covered all the time.’

Her wedding is set for 27-28 June and they must not change the date. Let them prepare for the wedding, let Walid prepare the house. Fan! Suddenly she said spontaneously: ‘For God's sake, sir, tell them to water my flowers at home.’

She asked for very moving messages to be delivered to her family, one by one, and she specifically mentioned her mother and father: ‘Be happy with me, take care of yourself, don't worry about me, take care of the dialysis, pray for me,’ her brother Jamal and her sisters. She also sent an emotional message to her fiancé, Walid: ‘Take care of yourself, I miss you so much, eat well, don't worry about me... and cut down on smoking.’ She also sent a message to Walid's family.

When we parted, she suddenly said, ‘Don't forget to come to the wedding next month.’

My dear Bushra, I send you my warmest regards, and freedom to you and all prisoners of freedom.

Haifa, 27 May 2025

Bushra Adib Qawariq

"خلّيهم يجهّزوا للعرس"

Let them prepare for the wedding

زرت صباح اليوم سجن الدامون في أعالي الكرمل السليب لألتقي بالأسيرة بشرى أديب قواريق (مواليد 08.05.2005)، من قرية عورتا.

حدّثتني بدايةً عن زميلات الزنزانة رقم 4 (ريهام موسى/ طولكرم، تسنيم بركات عودة/ مقدسيّة، ماسة غزال/ نابلسيّة، ولاء الحوتري/ الأسيرة الجديدة/ 36/ قلقيلية)، وأوصلت لي سلامات آية.

حدّثتني بتفاصيل الاعتقال؛ ليلة 27.04.2025، نص ليل، داهم الجنود، برفقة مجنّدتين، البيت وخلعوا الباب، وبعد تفتيش دقيق صادروا التليفون والجزدان، طلّعوا فستان من الخزانة ومزّقوه ليغطّوا عينيها بشقفة منه (تتساءل بشرى: يا هل تُرى الشقفة بالأمانات؟)، واقتادوها مكلبشة ببيجامة كُم (لم يُسمح لها بارتداء ملابس) إلى أريئيل، ومنه إلى سجن هشارون المقيت، وقاموا بتفتيش مُهين، وهناك أصيبت بحساسيّة وبثور بكلّ جسمها (مشكلة تعاني منها كلّ أسيرة مرّت يالشارون في الأشهر الأخيرة) وصادروا ملابس الصلاة، ورفضوا علاجها.

الوضع في سجن الدامون سيئ للغاية، الأكل رديء جداً، فقط بقوليات. الغيارات قليلة. كلبشات بالطلعة ع الفورة الصباحيّة "ولمّا بنفوت ع القفص بفكّوها"، المعاملة صعبة وقاسية، "ممنوع نمرحِب ونلف بين الغرف بالفورة، واللي بتلفّ بعزلوها"، عقوبات كلّ الوقت (الأسيرة كرمل خواجا محجوزة ومعزولة من أسبوع، ومحرومة من الفورة، بدون سبب)، "كبسيّات كل الوقت، السجان بلِف بالليل كلّ شي نصّ ساعة مع كشّافات ومجبورات نظلّ مغطيات روسنا كلّ الوقت".

عرسها معيّن 27-28 حزيران وما بدها يغيّروا الموعد، خلّيهم يجهّزوا للعرس، خلّي وليد يجهّز البيت. مروّحة!، وفجأة قالت بعفويّة: "وحياتك أستاذ، قلّهم يسقوا ورداتي بالدار".

طلبت إيصال رسائل مؤثّرة جداً للعائلة، فرداً فرداً، وخصّت بالذكر والدتها، ووالدها "إرضى عنّي، دير بالك ع حالك، تهكلش همّي، دير بالك عً الغسيل (غسيل الكلى)، إدعيلي"، أخوها جمال وخواتها. ورسالة جيّاشة لخطيبها وليد "دير بالك ع حالك، مشتاقيتلك كثير، كُل عنّي وعنّك، تقلقِش عليّ… وخفّف الدخان". وكذلك لعائلة وليد.

حين افترقنا قالت فجأة: "وحياتك تنساش تيجي ع العرس الشهر الجاي".

لك عزيزتي بشرى أحلى التحيّات، والحريّة لك ولجميع أسرى الحريّة.

حيفا 27 أيار 2025